Trabajá con nuestro equipo

Buscamos a nuestra próxima editora o editor

Estamos buscando a la próxima líder* de uno de los equipos editoriales más rigurosos e innovadores del país, que será responsable de guiar y editar amplios reportajes y notas diarias, de liderar a un equipo multidisciplinario en reuniones y discusiones grupales y de potenciar el talento de sus periodistas y artistas gráficos.

Nuestra candidata o candidato ideal disfruta mucho escribiendo crónicas e investigaciones periodísticas, es organizada, ágil y piensa fuera de la caja, además de que está muy bien informada sobre lo que sucede en Costa Rica y en Guanacaste. Su espíritu colaborativo, su empatía y su compromiso con una organización como la nuestra es clave para nosotras.

Tener experiencia como editora o editor te daría puntos extra, pero lo más importante es que nos ayudés a imaginar hasta dónde podemos llegar. ¿Qué historia no hemos hecho en La Voz de Guanacaste todavía?

Si tenés interés, postulá enviando tu CV, una carta de motivación, y enlaces a tres de tus trabajos que más te representen al correo electrónico:: [email protected]

En la carta, contanos:

  • Cuál es tu filosofía para editar (o autoeditarte) y qué hace que una historia periodística sea espectacular.
  • ¿Cuál es el reportaje ganador de premios internacionales que La Voz todavía no ha escrito?
  • ¿Cómo usarías tus habilidades para llevar a nuestro equipo al siguiente nivel?

Algunos requisitos con los que debés cumplir son:

  • Mínimo cinco años de experiencia haciendo periodismo en medios de comunicación, preferiblemente digitales.
  • Tener disponibilidad para venirte a vivir un año a Guanacaste.
  • Hablar inglés (una parte de la entrevista será en este idioma).
  • Experiencia demostrable en liderazgo y coordinación de equipos, preferiblemente periodísticos.
  • Interés demostrable en periodismo con perspectiva de género (como mínimo, debés saber a qué nos referimos con perspectiva de género).
  • Experiencia demostrable en análisis de datos.
  • Habilidad demostrable en la búsqueda de enfoques innovadores.

Te suma puntos que sepás escribir y editar notas en inglés, que conozcás de procesos de innovación y que hayás hecho periodismo de investigación y crónica periodística.

*El contrato en este puesto es por un año con posibilidades de quedarte en la organización después de este tiempo.

Cierre de convocatoria: podrás enviarnos tusdocumentos a más tardar el unes 27 de julio, a las 11:59pm, al correo [email protected] o [email protected]

**************************************************************************************************************

Otras oportunidades

La Voz de Guanacaste siempre se ha caracterizado por ir a la vanguardia: somos el único medio bilingüe del país, hacemos periodismo regional de calidad, experimentamos con diferentes narrativas visuales, innovamos en campañas de mercadeo y trabajamos con las comunidades. Nos gusta romper moldes y cambiar paradigmas.

Hoy, más que nunca, queremos también ser un semillero regional de talento joven a través de nuestras pasantías y programas de voluntariado temporales. Si tenés interés en conocer más sobre estas opciones, envianos un correo a [email protected] y te contaremos si en este momento hay opciones disponibles. 

En una pasantía con La Voz aprendés de periodismo, diseño, fotografía, producción de videos, producción de eventos, marketing y administración.

«Soy estudiante de periodismo internacional en el Craig Newmark Graduate School of Journalism en la ciudad de Nueva York, escuela que le exige a sus estudiantes realizar una pasantía en una sala de redacción durante los meses de junio y julio. Como pasante de La Voz de Guanacaste, pasé esos dos meses yendo y viniendo entre Nosara, Tamarindo, Samara y Nicoya. Para mi fue valioso saber cómo un medio local piensa la producción de noticias desde un ángulo diferente, y cómo La Voz de Guanacaste mantiene un modelo de negocios sostenible como una organización sin fines de lucro.

Mis habilidades periodísticas fueron desafiadas cuando enfrenté nuevas consideraciones éticas en torno a la traducción responsable y a los informes interculturales. Mi cobertura de noticias locales creció hasta incluir reuniones municipales, educación especial, refugiados nicaragüenses y hasta noticias gastronómicas.  

Estoy agradecida con los colegas con los que tuve el placer de trabajar, que se convirtieron en embajadores del karaoke y los patacones nicoyanos.

Al igual que con cualquier historia, cada desafío al que me enfrenté, desde las barreras del idioma hasta los mosquitos, me ayudó a crecer «.  Sarah Matusek, pasante de Craig Newmark Graduate School of Journalism, junio y julio de 2018